Vdova (in pankrt)

V Franu bomo našli vdovo le v pomenu 'žena, katere mož je umrl in se ponovno ne poroči'. Vdova je lahko tudi »slamnata«, v kraljestvu živali pa obstaja strupeni pajek »črna vdova«, Latrodectus, ki je posodil – pravzaprav posodila, kajti strupena je samo samica – ime več literarnim, filmskim pa tudi resničnim »junakinjam«, večinoma morilkam. Vse te vdove najdemo tudi v knjigah, pri nas še Veselo Črno vdovo – to je naslov zbirke anekdot o časopisni hiši Delo.

A še največ je v knjigah vdov, katerim je sicer vstop vanje strogo prepovedan, in da jim ne bi bilo dolgčas, jim družbo delajo pankrti.

Vdove (ang. widows) in pankrte, ki so v angleškem okolju sirote (ang. orphans), Suzana Duhovnik, avtorica poglavja »Oblikovanje« v knjigi Založniški standardi, imenuje problemi oziroma težave, ki se pojavijo pri prelomu in jih je treba rešiti. Hrvaški oblikovalec časopisov in revij Nikola Mileta je bolj neposreden: na magazinedesigning.com je zapisal, da nimajo ničesar opraviti z oblikovanjem, temveč so posledica lenobe in nedoslednosti. A pri nas jih kaže v zadnjem času povezovati z neznanjem oziroma z nepoznavanjem temeljih grafičnih načel, saj se pojavljajo tudi tam, kjer bi jih prelamljavec lahko odpravil brez vsakršne muje, če bi seveda zanje sploh kdaj slišal. Ker tudi uporabniki slovenske različice worda pri oblikovanju odstavkov »obravnavamo osamljene vrstice«, ne pa odpravljamo vdov in pankrtov v angleškem wordu je na tem mestu Widow/Orphan control, v francoskem pa Éviter veuves et orphelines ni nemogoče, da pojmov ne poznajo več niti knjižni uredniki.

Najpogosteje bomo vdove in pankrte srečali v knjigah, v katerih si strnjeno sledijo odstavek za odstavkom. Bolj kot je besedilo členjeno na odstavke, več utegne biti teh »težav«. Za prelamljavca, ki bi si dal raje prevrtati koleno, kot pa v »svojem« besedilu pustiti pri življenju vdovo/pankrta, je zato pravo olajšanje, če dobi v delo nečlenjeno besedilo, na primer roman, ki ga sestavlja le nekaj stavkov ali celo en sam. Lucy Ellmann, finalistka za Bookerjevo nagrado in dobitnica nagrade Goldsmiths 2019, je na tak način napisala svoj več kot 1000-stranski roman Ducks, Newburyport; prelamljavec je zanj najbrž porabil precej manj ur, kot bi jih za prelom 250 strani gosto členjenega besedila.

A večina besedil ima odstavke.

Če zadnja vrstica odstavka s strani, kjer se je odstavek začel ali nadaljeval, skoči na vrh naslednje strani (in tam ostane), je to vdova, osamljena vrstica na vrhu strani. Če pa se odstavek začne na dnu strani z eno samo vrstico, s preostalimi pa se nadaljuje na naslednji strani, je to pankrt (sirota), osamljena vrstica na dnu strani. V angleščini si pri njunem razlikovanju oziroma razumevanju pomagajo tudi takole: »An orphan has no past; a widow has no future« – sirota nima preteklosti (ostala je na prejšnji strani), vdova pa nima prihodnosti (ušla je na naslednjo stran). Ali pa siroto povezujejo z rojstvom (začetek odstavka), vdovo pa s smrtjo (konec odstavka). Najti je mogoče tudi razlago, da je ravno obratno, torej da je vdova spodaj in pankrt zgoraj. Prelamljavcu starega kova je lahko ob tem čisto vseeno, saj bo naredil vse, da se reši obeh. Vseeno je tudi tistim, za katere sta oba španska vas, utegne pa povzročiti nesporazum pri onih, ki so že posvojili mnenje, da je pankrt dopusten, vdova pa ne.

Vdova v knjigi Krčenje Cankarjeve založbe. Vdove se lahko pritihotapijo tudi v knjige založb z veščimi prelamljavci.

Namen tega članka ni poučevati, kako odpravljati vdove in pankrte, temveč opozoriti, da podoba strani v knjigi, ki jo beremo, lahko odraža tudi kakovost njene vsebine. Prelom terja svoj čas, prav tako kot pisanje, prevajanje, urejanje in lektoriranje. Če založba preloma ni zaupala veščemu prelamljavcu, potem se najbrž ni dosti ukvarjala niti z besedilom: s pisanjem, prevajanjem, urejanjem in lektoriranjem.

november 2019

The Chicago Manual of Style

V ZDA velja za enega temeljnih priročnikov za založnike The Chicago Manual of Style (CMOS in CMS), ki je bil prvič izdan leta 1906 pri založbi Univerze v Chicagu (University of Chicago Press) z naslovom Manual of Style: Being a compilation of the typographical rules in force at the University of Chicago Press, to which are appended specimens of type in use; obsegal je le 200 strani. Priročnik je danes na voljo že v 17. izdaji (2017), ki obsega kar 1146 strani, del vsebin, namenjenih zlasti učiteljem, študentom in knjižničarjem, pa je dostopen tudi na spletni strani chicagomanualofstyle.org.
Široko uporabljan med knjižnimi oblikovalci pa je tudi priročnik The Elements of Typographic Style kanadskega tipografa, pesnika in prevajalca Roberta Bringhursta. Prvič je izšel leta 1992, sledilo je več prenovljenih in dopolnjenih izdaj. V uporabljeni in priporočeni literaturi ga navajajo tudi Založniški standardi.

© Knjigopis. Spletna trgovina Shopamine. Nastavitve piškotkovMoji podatki

Ta spletna stran za svoje pravilno delovanje uporablja piškotke.  Ti piškotki ne shranjujejo osebnih podatkov.  Z nadaljnjo uporabo te spletne strani se strinjate z našo politiko piškotkov.

Več informacij
×
Politika piškotkov za spletno mesto Knjigopis

Kaj so piškotki?

Piškotki so majhne datoteke, ki jih strežnik pošlje uporabnikovemu brskalniku med pregledovanjem spletne strani. Prejeti piškotek se nato namesti na napravo (računalnik, tablica, pametni telefon), s katero brskamo po spletni strani.

Spletne strani uporabljajo različne tipe piškotkov.

  1. Spletna stran uporablja piškotke, ki so nujni za osnovno delovanje strani in med drugim omogoča uporabniku dodajanje izdelka v košarico, prehod na zaključek nakupa itd.
  2. Spletna stran uporablja piškotke za zbiranje informacij o uporabi strani. Ti piškotki za sledenje omogočajo analizo obiskov in pregledane vsebine. Ti piškotki so anonimni in ne omogočajo sledenja specifično identificiranih uporabnikov.
  3. Spletna stran uporablja piškotke, ki omogočajo anaonimno sledenje informacij. Ti piškotki za oglaševanje so v uporabi za prilagoditev našega oglaševanja vašim potrebam.

Z nadaljnjo uporabo te spletne strani se strinjate z našo politiko piškotkov. Nastavitve piškotkov lahko kadarkoli spremenite s klikom na povezavo v nogi te strani.

Vaše nastavitve

Ti piškotki so vedna omogočeni in so nujni za osnovno delovanje spletne strani. Torej piškotki, ki si vas zapominjo, da boste lahko nemoteno brskali po spletnih straneh. V to skupino sodijo piškotki, ki so uporabljeni za to, da si spletno mesto zapomni vaš vnos v spletne obrazce, nakupovalno košarico ipd. Obvezni so, saj, med drugim, zagotavljajo varnost in tako preprečujejo zlorabe sistemov.

Ti analitični piškotki nam omogočajo, da z uporabo anonimnega sledenja izboljšamo funkcionalnost strani. Prav tako nam omogočajo, da lažje identificiramo produkte, ki bi bili za vas zanimivi. V nekaterih primerih je prednost teh piškotkov izboljšanje hitrosti za obdelovanje vaših zahtev, zaznavanje in shranjevanje vaših nastavitev ter pomoč pri povezavi s socialnimi omrežji.Če teh piškotkov ne izberete, so rezultat lahko slabša priporočila in počasnejše delovanje spletnega mesta. Prav tako bo otežena povezava s socialnimi omrežji, kot so Facebook, Twitter, Google+ ipd.

Ti piškotki zbirajo informacije, s katerimi prilagodimo oglaševanje vašemu okusu, preferencam in željam. Te podatke uporablja tako naša spletna stran kot tudi partnerske in druge spletne strani. Zbrani podatki so anonimni in ne vsebujejo nobenih osebnih podatkov, ki ste jih morda delili z nami. Če teh piškotkov ne boste izbrali, bodo morda oglasi, ki jim boste izpostavljeni, manj primerni za vas.